{"id":312,"date":"2009-04-20T07:07:30","date_gmt":"2009-04-20T05:07:30","guid":{"rendered":"http:\/\/sprogmuseet.dk\/?p=312"},"modified":"2009-04-20T07:07:30","modified_gmt":"2009-04-20T05:07:30","slug":"dansk-tolkning-i-eu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/2009\/04\/20\/dansk-tolkning-i-eu\/","title":{"rendered":"Dansk tolkning i EU"},"content":{"rendered":"<p>Danske embedsm\u00e6nd er tre gange bedre til fremmedsprog end svenske. I hvert fald bruger Sverige tre gange s\u00e5 meget p\u00e5 tolkning i EU som Danmark.<\/p>\n<p>Tolkningen til og fra dansk i EU er stadig faldende. Dansk er det eneste sprog det g\u00e6lder for. Danmark sparer meget mere p\u00e5 tolkning end andre lande, skriver <a href=\"http:\/\/www.kristeligt-dagblad.dk\/artikel\/320781:Danmark--Dansk-sprog-fravaelges-ved-EU-moeder?all=1\">Kristeligt Dagblad<\/a>.<\/p>\n<p>EU afs\u00e6tter to milliarder euro \u00e5rligt pr land til tolkning. Udgifter derudover m\u00e5 landene selv betale. Men hvis man bruger f\u00e6rre penge, kan en tredjedel af midlerne anvendes til rejser.<\/p>\n<p>D\u00e9t kunne selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5 v\u00e6re forklaringen p\u00e5 at den danske tolkning med \u00e9t slag blev halveret, da disse regler blev indf\u00f8rt i forbindelse med den store \u00f8studvidelse i 2004.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Danske embedsm\u00e6nd er tre gange bedre til fremmedsprog end svenske. I hvert fald bruger Sverige tre gange s\u00e5 meget p\u00e5 tolkning i EU som Danmark. Tolkningen til og fra dansk i EU er stadig faldende. Dansk er det eneste sprog det g\u00e6lder for. Danmark sparer meget mere p\u00e5 tolkning end andre lande, skriver Kristeligt Dagblad.&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/2009\/04\/20\/dansk-tolkning-i-eu\/\">L\u00e6s mere <span class=\"screen-reader-text\">Dansk tolkning i EU<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[48],"tags":[537,655,780,2808,2933,3121],"class_list":["post-312","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-tolkning","tag-dansk","tag-domnetab","tag-eu","tag-sprogpolitik","tag-svensk","tag-tolkning","entry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=312"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/312\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=312"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=312"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sprogmuseet.schwa.dk\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=312"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}