Det berberiske sprog eller tamazight, som berberne (amazigherne) selv kalder det, består af mange dialekter, som igen består af mange subdialekter. Disse dialekter og subdialekter tales over et vidtstrakt område, som strækker sig fra øst til vest, dækkende området mellem Siwa-oasen i Ægypten og Marokko ved Atlanterhavet, og fra nord til syd, dækkende området mellem… Læs mere Standardisering af berberisk
Tag: Dialekter
dk.kultur.sprog
Der er noget der kaldes nyhedsgrupper (newsgroups). De er åbne for alle i hele verden, men folk har en naturlig tendens til at bruge dem der hører til deres eget sprogområde. Der er ingen betingelser for at deltage ud over at ens udbyder kan sætte visse grundbetingelser for hvordan man benytter sin opkobling og opfører… Læs mere dk.kultur.sprog
Språkpolitikk i Noreg
I dag er det 125 år siden at Norges Storting vedtog “jamstillingsvedtaket” som sidestillede nynorsk og bokmål. ”Dansketida” Rundt 1450 var det gamle norske (norrøne) skriftsspråket daudt, ingen kunne det lenger, og det var dansk (og delvis svensk) som vart brukt i dokument og brev. Dansk tok fullstendig over med innføringa av reformasjonen like før… Læs mere Språkpolitikk i Noreg
StandUpResearch – med lyd og billeder
“Er nogle sprog kønnere end andre? Og hvad er dit yndlingssprog?” Sådan lød et af spørgsmålene da vi den 4. marts igen afholdt StandUpResearch med emnet (næsten) alt om sprog. Spørgsmålet var lige trukket op af hatten og der udspandt sig en livlig diskussion hvorunder man bl.a. ikke var enige om hvorvidt der overhovedet kunne… Læs mere StandUpResearch – med lyd og billeder
Meget er stadig møj …
…. og nøj er stadig noget. For den, der lytter med åbne øren, og som fordomsfrit lader sprogets lyde gøre deres aftryk på trommehinderne, vil forskelle i talesprogene rundt om i Danmark træde tydeligt frem. Den, som slår sig ned bagerst i bussen, lader roen komme til sig i et hjørne af den lokale bodega,… Læs mere Meget er stadig møj …
Baskisk – en kærlighedserklæring
Baskisk blomstrer. Selv om man sagtens kan leve et helt liv i Danmark uden at høre sproget omtalt, så ér det der, klar til at springe frem fra skyggerne og svinge med baskerhuen. Man skal blot være opmærksom. Pludselig kommer der en gammel Fort Durango kørende forbi udenfor. (Opkaldt efter Durango i Mexico som er… Læs mere Baskisk – en kærlighedserklæring
Borgmesterkæder og dialektgrænser
Kortet over borgmesterposterne fra kommunevalget 17. november virkede mærkeligt bekendt for os på Afdeling for Dialektforskning. Grænsen mellem venstreborgmestrene i vest og de socialdemokratiske borgmestre i øst viste sig at følge grænsen mellem de østjyske dialekter og de vestjyske dialekter forbløffende tæt. Kortet ovenfor viser udbredelsen af vestjysk stød, men omtrent på samme måde går… Læs mere Borgmesterkæder og dialektgrænser
Rumæniens tyske mindretal
Herta Müller Herta Müller blev født i 1953 i det vestlige Rumænien som del af en dengang forfulgt minoritet, det tysksprogede mindretal, som i 1930 havde udgjort over 4 % af den rumænske befolkning (750.000 af 18,3 millioner), men allerede da var svundet betydeligt ind p.g.a. udvandring, tvangsdeportation, krigstjeneste og overgreb mellem 1930 og 1953.… Læs mere Rumæniens tyske mindretal
Danske dialekter lever
En af sommerens berigende læseoplevelser fik jeg da jeg læste artikelsamlingen Dialektforskning i 100 år. Udgivet af Afdeling for Dialektforskning ved Københavns Universitet i anledning af afdelingens 100 års jubilæum i foråret 2009. Foruden artikler af 13 sprogforskere indeholder bogen også bl.a. et interview og sammenfatninger (på dansk og på engelsk). Forsiden er prydet af… Læs mere Danske dialekter lever
Det makedonske spørgsmål
[Dette indlæg blev sendt i P1s Panorama 31. marts 2009 og kan høres her. 14:45] Det makedonske spørgsmål har naget Balkan og dermed Europa i halvandet hundrede år.Endnu i dette øjeblik graves der i arkiver, bøger og jorden for at finde krukker med inskriptioner, gamle kort og andre beviser på, at ’Makedonien er vores’. Spørgsmålet… Læs mere Det makedonske spørgsmål